回首頁

我所看見的世界

Homer PH Wang
1989.08
< 序 >

人類並不只擁有幾種情緒。
我們習慣說:快樂、悲傷、憤怒、害怕。
彷彿內心像抽屜,每次只能打開其中一格。

但如果把感受放慢,看得更細,就會發現情緒其實不像抽屜。
它更像森林。森林裡沒有一片葉子真正重複。

有些情緒像夏季午後暴雨——突然、猛烈、迅速蒸發。
有些像潮汐——每天都來,但高度不同。
有些像地層——存在多年,直到某一天裂開,才知道它一直在。
於是,我開始替情緒編號。

我們總以為成熟,是把情緒變少。
後來才發現:成熟不是把情緒變少,而是把情緒辨認得更多。
情緒沒有高低級之分。它們只是密度不同、停留時間不同、聲音大小不同。

成熟從來不是情緒被馴化。
而是你終於能陪它們一起存在,而不急著把任何一種趕走。

人感受到的不會是「單一情緒」,而是向量組合

01. 愉悅

快樂、開心、愉快、喜悅、欣喜、雀躍、狂喜、滿足、安逸、舒服、享受、甜蜜、幸福、暗爽、得意、興高采烈、心花怒放、歡欣、陶醉、樂不可支。

02. 平靜

平靜、安心、安穩、寧靜、放鬆、舒緩、沉著、鎮定、從容、淡然、釋然、解脫、安詳、心安理得、泰然、穩定、清明、平和、悠然、無憂。

03. 興奮與動力

興奮、期待、盼望、熱血、熱情、衝勁、振奮、鼓舞、激昂、亢奮、躍躍欲試、好奇、著迷、入迷、渴望、嚮往、企圖心、決心、勇氣、幹勁。

04. 愛與親密

愛、喜歡、溫柔、親切、親密、依戀、眷戀、思念、想念、懷念、迷戀、癡迷、欣賞、崇拜、尊敬、信任、感激、感動、憐愛、被珍惜感。

05. 悲傷

難過、傷心、哀傷、悲痛、悲哀、憂傷、沮喪、失落、落寞、孤單、孤獨、空虛、惆悵、悵然、心酸、心碎、哀悼、絕望、無望、生無可戀感。

06. 恐懼與焦慮

害怕、恐懼、驚嚇、驚恐、恐慌、緊張、焦慮、不安、忐忑、擔心、憂慮、顧慮、疑懼、警戒、戒備、危機感、壓迫感、窒息感、無助、崩潰感。

07. 憤怒

生氣、惱怒、火大、憤怒、盛怒、暴怒、怒不可遏、煩躁、不爽、怨氣、怨恨、憎恨、仇恨、敵意、反感、厭煩、惱火、義憤、不平、想報復。

08. 厭惡與排斥

厭惡、噁心、作嘔、反胃、嫌棄、鄙視、輕蔑、看不起、不屑、排斥、抗拒、牴觸、厭倦、膩了、失望、幻滅、冷感、疏離、不耐煩、想逃離。

09. 羞恥與自我評價

害羞、羞澀、尷尬、難為情、羞愧、羞恥、丟臉、自責、內疚、罪惡感、後悔、懊悔、懊惱、自卑、自我懷疑、無價值感、挫敗、失敗感、自豪、驕傲。

10. 比較與社會競爭

羨慕、嫉妒、吃醋、眼紅、不甘心、競爭心、優越感、自滿、虛榮、被忽略感、被排擠感、被拒絕感、被背叛感、委屈、屈辱、受傷、防衛、懷疑、不信任、被理解感。

11. 認知與探索

驚訝、震驚、錯愕、困惑、迷惘、茫然、疑惑、好奇、新鮮感、啟發、頓悟、理解感、清醒、荒謬感、不真實感、解離感、魔幻感、敬畏、神秘感、崇高感。

12. 存在與人生感

懷舊、鄉愁、滄桑感、無常感、虛無感、空洞感、疲憊、倦怠、麻木、冷漠、無聊、厭世、看開、釋懷、超越感、心流、意義感、使命感、神聖感、與世界連結感。

情緒透過記憶堆疊,導引我們的人生方向

< Chapter 1 >
《餘生之園》 (Afterlife Garden)—— 哀愁 35% + 敬畏 25% + 平靜 20% + ?? 20%
這系列以「消逝與重生」為核心主題的作品,透過骨骼殘骸與植物的並置,探討生命循環、時間流逝與自然 的永恆命題。在生態循環中,把自然歷史推向崇高、神秘、壯麗與情緒化的狀態。

個體生命或許短暫,但在自然漫長的循環之中,一切消逝都並非真正離去,而是以另一種形式持續存在。我們究竟留下了什麼?
長毛象頭骨、大角鹿頭骨、鯨魚頭骨、劍齒虎頭骨、人類頭骨、象鳥全身骨骼、檜木殘骸、鑽石殘骸、水牛頭骨 - 共九款。
數位平面輸出, 100*100 cm
* 立體作品需訂製
2026.05
Nine artistic floral displays with animal skulls and bones arranged in a dark gallery under spotlights.
Large weathered animal skull with long curved tusks adorned by colorful flowers and green leaves.
長毛象頭骨
主要花卉:玫瑰、薰衣草、雛菊、大麗花
次要花卉:紫羅蘭、金合歡、繡球花、滿天星
葉材:尤加利葉、常春藤
Framed artwork of a tree stump with green ferns and mushrooms on a black background displayed in a gallery.
檜木殘骸
主體:檜木殘骸
裝飾:靈芝、蕨類、苔蘚、地衣、蘭花、松蘿、空氣鳳梨、柏樹/杉木枝葉
< Chapter 2 >
《時光織夢》(Weaving Dreams Through Time)—— 不真實 40% + 浪漫 30% + 憂鬱 20% + ?? 10%
以超現實主義先驅性名句——「美麗如同一把縫紉機和一把雨傘,在解剖台上的偶然相遇。」(Beautiful as the chance meeting on a dissecting table of a sewing machine and an umbrella.),出自 Comte de Lautréamont《Les Chants de Maldoror》 —— 作為發想,所呈現的三聯畫(triptych),將超現實主義核心的「偶然相遇(chance encounter)」轉化為一種空間性的觀看經驗。

作品向超現實主義先驅性名句致敬,以縫紉機與雨傘作為兩個彼此無關的日常物件,在失去原有功能後重新結合,使其不再服從現實世界的用途與邏輯,而進入夢境、潛意識與詩性聯想所構成的領域。這種陌異性的並置,不追求解釋,而追求震顫。當熟悉之物以不可能的方式共存時,新的感知便被打開。三幅作品沿用相同的構圖結構,以不同色彩與氛圍形成意識狀態的遞變。
觀者面對的是物件的偶然相遇,也是理性與無意識、秩序與欲望之間持續發生的碰撞。於是,美不再存在於形式本身,而誕生於彼此毫無關聯之物,在同一空間中相遇的瞬間。
數位平面輸出, 110*140 cm
2026.05
Gallery wall with three framed surreal paintings of umbrella-covered sewing machines in vintage rooms.
Steampunk sewing machine fused with umbrella and cane handle on a stone table in vintage room.
無意識的深層
陰影、機械與衰敗並存。
Steampunk sewing machine shaped like a pink and blue umbrella with intricate gold detailing.
夢的轉譯
現實與幻想交界,秩序被重新發明
Pink vintage sewing machine shaped like an umbrella on a marble table in a pink room.
欲望的覆寫
現實結構消失,只剩感官與投射。
Neon pink Chinese text glowing on a dark brick wall background.Pink neon sign of a quote by Comte de Lautréamont from Les Chants de Maldoror on a black background.
< Chapter 3 >
《盛放之後》 (After Blooming)—— 寧靜 30% + 優雅 20% + 孤獨 20% + ?? 30%
當花朵越過最燦爛的巔峰,逐漸枯萎、捲曲、變色,走向凋零,每一道皺褶、每一片乾縮的花瓣、每一根殘存的花蕊,對應原本象徵青春與盛放的花朵,轉化為時間流逝的證據,也成為另一種成熟而深刻的美。

乾燥的花瓣如絲絨般起伏,褪去的色彩轉化為溫潤的褐金、酒紅、灰紫與琥珀色調,呈現出近乎脆化般的質感。當繁華退去,生命留下的不只是衰敗,而是時間雕刻出的層次與故事。盛放之後,萬物依然美麗。
系列收錄了山茶、櫻、百合、繡球、蘭、向日葵、鬱金香、玫瑰、茉莉、鈴蘭、罌粟、鳶尾、荷、桂、菊等不同花種,共16款。
數位平面輸出, 110*140 cm
* 實體花卉需配合季節性
* 互動裝置展出
2026.06
Nine artistic floral displays with animal skulls and bones arranged in a dark gallery under spotlights.
Large weathered animal skull with long curved tusks adorned by colorful flowers and green leaves.
枯萎的向日葵
即使枯萎,仍然保持直立姿態
Framed artwork of a tree stump with green ferns and mushrooms on a black background displayed in a gallery.
枯萎的鳶尾花
相同空間下的不同時間,我們終將追上自己的過去。